LANGUAGE FILE Ver: 29/APR/09 Beta Russian MenuItem -Setup1.caption-- = Установка MenuItem -UseWindowsOpenDialog1.caption-- = Использование Windows Open Dialog MenuItem -SetupcssoundcardPTT1.caption-- = Настройка -звуковой карты/PTT MenuItem -Callsign1.caption-- = ПОЗЫВНОЙ MenuItem -Soundcard1.caption-- = Звуковая карта MenuItem -CommPort1.caption-- = Настройка COM - порта (PTT rts/dtr) MenuItem -CommPortCAT1.caption-- = Настройка COM порта (PTT CAT) MenuItem -DownsizeOptionsTXonly1.caption-- = Изменение размера изображения (TX только) MenuItem -hires3202561.caption-- = HIRES (Уменьшение если > 320*256) MenuItem -DEFAULTmax6404801.caption-- = По умолчанию (уменьшение если размер > 640*480) MenuItem -Hires1.caption-- = HiRES (Уменьшение если размер > 800*600) MenuItem -HIRES10241.caption-- = HIRES (Уменьшение если размер > 1024*768) MenuItem -HiResslowloaddecode1.caption-- = HiRES (Уменьшение если размер > 1280*1024) MenuItem -HiRESunlimited1.caption-- = HiRES (Лучшее: без изменения размера, медленное кодирование / декодирование) MenuItem -EncodeOptions1.caption-- = Настройка кодирования MenuItem -EncodeDepth1.caption-- = Очень легкое кодирование MenuItem -Mediumlightenc1.caption-- = Легкое кодирование MenuItem -MediumEncode1.caption-- = Среднее кодирование MenuItem -HeavyEncode1.caption-- = Тяжелое кодирование MenuItem -DisableOptions1.caption-- = Настройки отключения MenuItem -DisableRXclicktofullscreen1.caption-- = Отключить RX/TX click на весь экран MenuItem -Disable1.caption-- = Отключить текст принятых сообщений MenuItem -DisableTxText1.caption-- = Отключить текст переданных сообщений MenuItem -DisableRXnotification1.caption-- = Отключить звук RX и предупреждения Taskbar MenuItem -DisablePictureTransitions1.caption-- = Отключить смену изображения MenuItem -Unattended1.caption-- = Автоматический режим MenuItem -BASICMode1.caption-- = Основной режим MenuItem -RXInput1.caption-- = RX вход (кроме ОС Vista) MenuItem -XVolume1.caption-- = TX уровень (кроме ОС Vista) MenuItem -AutoRepairModeALWAYS1.caption-- = BSR режим автоматический (рекомендуется) MenuItem -BSRModeUseradvanced1.caption-- = BSR режим пользователя (для продвинутых user-ов) MenuItem -RepeatHeader1.caption-- = Повтор заголовка (всегда рекомендуется ON) MenuItem -agRXFilewithCallsignTime1.caption-- = Метка принятого файла (Callsign/Time/Mode) MenuItem -ProgressiveRXPictureDisplay1.caption-- = Показывать прогресс приема изображения (кроме RS-файлов) MenuItem -ReplayRXExactly1.caption-- = Replay RX точный MenuItem -WFallGrey1.caption-- = Цвет водопада MenuItem -Greydefault1.caption-- = Серый (по умолчанию: рекомендуется для изображений) MenuItem -WFallcolornegativeBWonly1.caption-- = Негатив (серый) MenuItem -Red1.caption-- = Красный MenuItem -Yellow1.caption-- = Желтый MenuItem -Green1.caption-- = Зеленый MenuItem -Blue1.caption-- = Синий MenuItem -SoundcardError1.caption-- = Калибровка водопада (WWV) MenuItem -FullScreenViewalwaysFullScreenLapTops1.caption-- = Полноэкранный режим всегда (для laptop, КПК, etc) MenuItem -RXtoFullScreennoresize1.caption-- = Авто RX реального размера (лучшее качество: без изменения размера) MenuItem -XModeRXMode1.caption-- = TX режим = RX режим (со старым BSR: TX должно быть = RX) MenuItem -SelectDirectory1.caption-- = Указать дополнительный каталог сохранения MenuItem -DefineIrfanViewDirectory1.caption-- = Указать IrfanView каталог MenuItem -MakeLanguageFile1.caption-- = Выбор языка MenuItem -N38.caption-- = Язык MenuItem -N39.caption-- = English MenuItem -Dutch1.caption-- = Dutch MenuItem -N40.caption-- = French MenuItem -N46.caption-- = German MenuItem -Italian1.caption-- = Italian MenuItem -Japanese1.caption-- = Japanese MenuItem -Polish1.caption-- = Polish MenuItem -Spanish1.caption-- = Spanish MenuItem -UserDefined1.caption-- = User Defined MenuItem -Action1.caption-- = Действие MenuItem -SendText1.caption-- = Передать текст MenuItem -ShowText1.caption-- = Показать принятый текст MenuItem -SessionLog1.caption-- = Журнал сеанса MenuItem -LogBook1.caption-- = Журнал станций MenuItem -une1.caption-- = Настройка MenuItem -MorseID1.caption-- = CW ID MenuItem -ShowRXconstellations1.caption-- = Показать цифровой RX созвездия MenuItem -Purgeexcessfiles1.caption-- = Почистить лишние файлы MenuItem -ResetRX1.caption-- = Перезапуск приема MenuItem -Loadsupportprograms1.caption-- = Загрузить программы поддержки MenuItem -LoadEZYCalls1.caption-- = Загрузить EZCalls MenuItem -LoadEZLog1.caption-- = Загрузить EZLog MenuItem -LoadSstvPics1.caption-- = Загрузить SstvPics MenuItem -DigiSites1.caption-- = Загрузить Digi-Sites MenuItem -ReAssignaboveDirectories1.caption-- = Подтвердить выбранные директории MenuItem -USERepeater1.caption-- = Использование репитера MenuItem -USEFTP1.caption-- = Использование FTP MenuItem -N45.caption-- = Активация TX MenuItem -SetTXInstances1.caption-- = Установка мульти- TX MenuItem -xMode1.caption-- = Быстрый выбор режима TX MenuItem -SetDefaultTXmode1.caption-- = B/2.4/HI/16/24 Хорошее прохождение (установка по умолчанию) MenuItem -PerfectCondxfastestnotrecommendedforHF1.caption-- = A/2.4/LO/64/12 Для отличного прохождения MenuItem -ExcellentHFcondx20Mandhigher1.caption-- = B/2.4/HI/64/24 Для превосходного прохождения MenuItem -BadMultipathslowest80Matnight1.caption-- = E/2.4/HI/4/24 Для плохого прохождения MenuItem -FullScreen1.caption-- = Полный экран MenuItem -PrintTextNow1.caption-- = Печать текста сейчас MenuItem -PrintPicture1.caption-- = Печать изображения MenuItem -wainSelect1.caption-- = Twain выбор MenuItem -wainAcquire1.caption-- = Twain приобретение MenuItem -SendtoIrfanView1.caption-- = Отправить в IrfanView MenuItem -GrabfromIrfanview1.caption-- = Захват из IrfanView MenuItem -ShowTXScreen1.caption-- = TX экран MenuItem -ShowRXScreen1.caption-- = RX экран MenuItem -N1.caption-- = Загрузить изображ. MenuItem -Rptr1.caption-- = Репитер MenuItem -ShowDirectory1.caption-- = Показать директорию Последнее принятое репитером MenuItem -ShowRepeaterActivity1.caption-- = Показать LOG репитера MenuItem -sent1.caption-- = Сохранение файла от внешнего репитера (повтор каждый раз) MenuItem -StartWebCam1.caption-- = Запуск Web-камеры MenuItem -InterrogateRepeater1.caption-- = Опрос репитера MenuItem -repeatimmediately1.caption-- = Репитер опрос немедленно? MenuItem -RequestRepeatBackFile1.caption-- = Replay последнее принятое изображение MenuItem -ViewRepeaterDirectory1.caption-- = Показать каталог репитера MenuItem -SendvTexttoRepeaterWaterfall1.caption-- = Повтор текста в водопаде репитера MenuItem -RequestWebcamPicture1.caption-- = Запрос изображения с камеры MenuItem -RequesrRepeaterresendBSRRequest1.caption-- = Запрос репитера на переотправку BSR- запроса MenuItem -RemoteRepeatercontrol1.caption-- = Дистанционное управление репитером MenuItem -ShutdownExternalRepeater1.caption-- = Выключить репитер MenuItem -RestartExternalRepeater1.caption-- = Перезапуск репитера MenuItem -ShutdownSpecificRepeater1.caption-- = Выключить маяк репитера MenuItem -RestartSpecificRepeater1.caption-- = Перезапуск маяка репитера MenuItem -RestartRemote1.caption-- = Дистанционный перезапуск компьютера MenuItem -N47.caption-- = Отправить е-mail MenuItem -N48.caption-- = не используется MenuItem -ActivateBeacon1.caption-- = Активация маяка репитера MenuItem -Repeater1.caption-- = Активация как основного репитера MenuItem -Web1.caption-- = FTP MenuItem -FTP1.caption-- = Разрешитьавтовыгрузку в FTP принятых вами изображений MenuItem -agFtp1.caption-- = Принятые в FTP изображения выгружать с меткой callsign/date/mode MenuItem -online1.caption-- = Разрешение видеть мой стату с в эфире MenuItem -comment1.caption-- = Добавить комментарий к моему статусу в эфире MenuItem -seeonline1.caption-- = Смотреть кто в эфире MenuItem -Ban1.caption-- = Не рарешать некоторым CALLs автовыгрузку на мой сайт MenuItem -noftp1.caption-- = Не разрешать переданные мной изображения выгружать другим станциям "MenuItem -DetectSuccess1.caption-- = Определить, что происходит удаленный прием и декодирование; и прекратить передачу (кроме RS- файлов)" MenuItem -FTPuploadtext1.caption-- = Написать текст сообщения для FTP выгрузки MenuItem -EDITImages1.caption-- = Изображения - показать удаленные/измененные на вашем сайте MenuItem -ReadTXTMsgsonWeb1.caption-- = Сообшения - показать удаленные на вашем сайте MenuItem -FirstUse1.caption-- = Сначала использовать или удалить все изображения MenuItem -FIRSTUSEorClearAllMessages1.caption-- = Сначала использовать или удалить все сообшения MenuItem -LoadAny1.caption-- = Загрузить файл MenuItem -Copy1.caption-- = Копировать MenuItem -Paste2.caption-- = Вставить MenuItem -Paste1.caption-- = Вставить1 MenuItem -WFallPic1.caption-- = Водопад изображение MenuItem -WFallText1.caption-- = Водопад текст MenuItem -Clear1.caption-- = Очистить MenuItem -Program1.caption-- = Программа MenuItem -N110.caption-- = Digi-Sites MenuItem -N210.caption-- = i_view32 MenuItem -N34.caption-- = Калькулятор MenuItem -N41.caption-- = SSTV-Sites MenuItem -N51.caption-- = MMSSTV MenuItem -N61.caption-- = EZCalls MenuItem -Assign1.caption-- = Подтвердить MenuItem -N111.caption-- = 1 MenuItem -N211.caption-- = 2 MenuItem -N36.caption-- = 3 MenuItem -N42.caption-- = 4 MenuItem -N52.caption-- = 5 MenuItem -N62.caption-- = 6 MenuItem -About2.caption-- = О MenuItem -About1.caption-- = О MenuItem -Help1.caption-- = Помощь MenuItem -UpdateInfo1.caption-- = Обновление MenuItem -ForceFTPUpload1.caption-- = Быстрая FTP выгрузка MenuItem -FullScreen3.caption-- = Реальный размер MenuItem -Copy2.caption-- = Копировать MenuItem -Paste3.caption-- = Вставить MenuItem -ColorAdjust1.caption-- = Изменение цвета MenuItem -Effects1.caption-- = Эффекты MenuItem -Undo1.caption-- = Отмена MenuItem -Save1.caption-- = Сохран. MenuItem -Exit1.caption-- = Выход MenuItem -SavetoTXFilesdirectory1.caption-- = Сохранить в View MenuItem -ForceFTYPUpload1.caption-- = Быстрая FTP выгрузка MenuItem -ForceFTPuploadasTX11.caption-- = Быстрая FTP выгрузка как MenuItem -RenameTXFile1.caption-- = Переименовать TX файл MenuItem -FullScreen2.caption-- = Реальный размер MenuItem -Copy3.caption-- = Copy MenuItem -Paste4.caption-- = Paste MenuItem -ColorAdjust2.caption-- = Изменить цвет MenuItem -Effects2.caption-- = Эффекты MenuItem -Undo2.caption-- = Отменить MenuItem -Save2.caption-- = Сохранить MenuItem -Exit2.caption-- = Выход MenuItem -copy4.caption-- = Копировать MenuItem -Exit3.caption-- = Выход MenuItem -Rename1.caption-- = Переименовать MenuItem -Delete1.caption-- = Удалить MenuItem -Paste6.caption-- = Вставить MenuItem -Exit5.caption-- = Выход MenuItem -Font1.caption-- = Шрифт MenuItem -ShadowColor1.caption-- = Цветная тень> MenuItem -InnerBorderColor1.caption-- = Cнаружи MenuItem -OuterBorderColor1.caption-- = Внутри Button -Button106.caption-- = < Button -Button107.caption-- = > Button -Button108.caption-- = OK Button -Button109.caption-- = По умолчанию Button -Button30.caption-- = Ждите : загрузка эскиза Button -Button77.caption-- = >> TX Button -Button79.caption-- = Удалить > Button -Button80.caption-- = >> Репитер Button -Button96.caption-- = To Web Button -Button78.caption-- = Весь экран Button -Button3.caption-- = уст. Button -Button82.caption-- = < Button -Button83.caption-- = > Button -Button4.caption-- = < Button -Button5.caption-- = > Button -Button1.caption-- = STOP TX Button -Button2.caption-- = FIX Button -Button6.caption-- = TX Button -Button7.caption-- = BSR Button -Button8.caption-- = Replay RX Button -Button41.caption-- = FIX Button -Button32.caption-- = Очистить Button -Button33.caption-- = Отправить Button -Button34.caption-- = Отмена Button -Button60.caption-- = Выход Button -Button89.caption-- = Показать в изображении Button -Button20.caption-- = Перезапуск Button -Button56.caption-- = Pic/Pic Button -Button84.caption-- = Button -Button42.caption-- = Влож. TXT Button -Button9.caption-- = WAV Button -Button35.caption-- = Выход Button -Button36.caption-- = FIX сейчас Button -Button91.caption-- = выгрузить мой Web сейчас Button -Button92.caption-- = Отмена Button -Button93.caption-- = Очистить Button -Button90.caption-- = Удаленная выгрузка Button -Button95.caption-- = M Button -Button99.caption-- = Разрешить Button -Button100.caption-- = Отключить Button -Button25.caption-- = Отправить выбранный BSR Button -Button26.caption-- = Удалить BSR Button -Button28.caption-- = Выход Button -Button29.caption-- = Старый тип BSR (совместимый со всеми) Button -Button31.caption-- = Cохран. 10 Button -Button27.caption-- = Удалить все BSR Button -Button98.caption-- = OK Button -Button85.caption-- = Показать в изображении Button -Button86.caption-- = Скрыть Button -Button87.caption-- = Выход Button -Button88.caption-- = Показать в водопаде Button -Button110.caption-- = Шрифт/Цвет Button -Button94.caption-- = Выход Button -Button21.caption-- = OK Button -Button52.caption-- = FTP включить Button -Button81.caption-- = FTP отключить Button -Button51.caption-- = OK Button -Button111.caption-- = Отмена Button -Button13.caption-- = TX сейчас Button -Button14.caption-- = Удалить Button -Button16.caption-- = Выход Button -Button97.caption-- = Установить как "начало.wav" Button -Button101.caption-- = Переименовать Button -Button102.caption-- = Удалить "начало.wav" Button -Button103.caption-- = Установить как "конец wav" Button -Button104.caption-- = Удалить "конец wav" Button -Button105.caption-- = OK Button -Button10.caption-- = TX сейчас Button -Button11.caption-- = Выход Button -Button12.caption-- = Сохранить Button -Button22.caption-- = + контраст Button -Button23.caption-- = - контраст Button -Button38.caption-- = Replay выбранный файл Button -Button39.caption-- = Удалить выбранный файл Button -Button40.caption-- = Отмена Button -Button120.caption-- = Журнал станции Button -Button44.caption-- = Удалить Button -Button45.caption-- = Вращать Button -Button46.caption-- = Слить с TX Button -Button47.caption-- = Выход/отмена Button -Button48.caption-- = Добавить изобр. Button -Button50.caption-- = Добавить TXT Button -Button49.caption-- = Очистить TXT Button -Button55.caption-- = Тень> Button -Button54.caption-- = Cнаружи Button -Button76.caption-- = Внутри Button -Button116.caption-- = English Help de "Rob" G4ROB Button -Button117.caption-- = Отмена Button -Button118.caption-- = http://www.vk4aes.com Button -Button119.caption-- = http://www.kc1cs.com/ Button -Button121.caption-- = Dutch Help de PD0CIF/PE1AIU Button -Button53.caption-- = OK Button -Button65.caption-- = Сохр. как профиль1 Button -Button66.caption-- = Востановить1 Button -Button67.caption-- = Сохр. как профиль2 Button -Button68.caption-- = Восстановить2 Button -Button69.caption-- = Сохр. как профиль3 Button -Button70.caption-- = Восстановить3 Button -Button122.caption-- = Звуковая карта Button -Button123.caption-- = X Button -Button57.caption-- = Отправить Button -Button75.caption-- = Отмена Button -Button37.caption-- = Очистить все Button -Button61.caption-- = OK Button -Button62.caption-- = Сохр. как профиль1 Button -Button63.caption-- = Восстановить Button -Button64.caption-- = Очистить Button -Button71.caption-- = Сохранить как профиль2 Button -Button72.caption-- = Восстановить2 Button -Button73.caption-- = Сохранить как профиль3 Button -Button74.caption-- = Восстановить3 Button -Button58.caption-- = Очистить файлы Button -Button59.caption-- = Выход Button -Button124.caption-- = НАСТРОЙКА Button -Button125.caption-- = Сеанс Button -Button126.caption-- = Отправить текст Button -Button43.caption-- = OK Button -Button112.caption-- = Выход Button -Button113.caption-- = Библиотека пользователя Button -Button114.caption-- = Обновить Button -Button115.caption-- = Не изображение Button -Button15.caption-- = TX сейчас Button -Button17.caption-- = Сохранить Button -Button18.caption-- = Очистить текст Button -Button19.caption-- = Выход Button -Button24.caption-- = Шрифт Label -Label1.caption-- = 2 Label -Label2.caption-- = 2 Label -Label3.caption-- = 1 Label -Label4.caption-- = Всего Label -Label5.caption-- = OK сегм. Label -Label6.caption-- = Положение Label -Label11.caption-- = LeadIn Label -Label12.caption-- = QAM Label -Label13.caption-- = Ошибки Label -Label14.caption-- = Ширина Label -Label15.caption-- = Режим Label -Label16.caption-- = B Label -Label17.caption-- = 2.2 Label -Label19.caption-- = Hi Label -Label20.caption-- = 16 Label -Label21.caption-- = Lng Label -Label23.caption-- = E Label -Label24.caption-- = 2.2 Label -Label25.caption-- = HI Label -Label26.caption-- = 16 Label -Label27.caption-- = 24 Label -Label28.caption-- = TX Label -Label29.caption-- = RX Label -Label30.caption-- = пропущ. сегм. Label -Label31.caption-- = MSC Label -Label32.caption-- = FAC Label -Label33.caption-- = Frame Label -Label34.caption-- = Time Label -Label35.caption-- = IO Label -Label97.caption-- = Label -Label98.caption-- = dB Label -Label99.caption-- = RX Label -Label100.caption-- = SNR Label -Label101.caption-- = -21 Hz Label -Label104.caption-- = 0 Label -Label105.caption-- = Sync Label -Label22.caption-- = Label -Label36.caption-- = Label -Label9.caption-- = Имя файла TX Label -Label43.caption-- = Последние принятые изображения Label -Label44.caption-- = последние переданные изображения Label -Label102.caption-- = --- Label -Label7.caption-- = 117 Label -Label8.caption-- = сек. Label -Label103.caption-- = Гамма Label -Label10.caption-- = 88K Label -Label37.caption-- = Гамма Label -Label65.caption-- = 500 Label -Label66.caption-- = 1000 Label -Label67.caption-- = 1500 Label -Label68.caption-- = 2000 Label -Label69.caption-- = 2500 Label -Label70.caption-- = Hz Label -Label48.caption-- = От Label -Label49.caption-- = Имя файла на FIX: Label -Label50.caption-- = Всего сегментов Label -Label51.caption-- = Пропущенных сегментов Label -Label52.caption-- = Режим Label -Label53.caption-- = not available Label -Label54.caption-- = not available Label -Label55.caption-- = not available Label -Label56.caption-- = not available Label -Label57.caption-- = not available Label -Label58.caption-- = Ширина Label -Label59.caption-- = Ошибка Label -Label60.caption-- = QAM Label -Label61.caption-- = not available Label -Label62.caption-- = not available Label -Label63.caption-- = not available Label -Label18.caption-- = 99/251 Label -Label47.caption-- = 25/03/2009 Label -Label41.caption-- = COM порт - 0 для VOX Label -Label38.caption-- = TX Label -Label39.caption-- = RX Label -Label40.caption-- = Choose below carefully only if needed PTT may be ON for RX Label -Label42.caption-- = Если FAC зеленый тогда Label -Label106.caption-- = Web адрес Label -Label107.caption-- = Имя пользователя Label -Label108.caption-- = Пароль Label -Label109.caption-- = Web директория для файлов Label -Label45.caption-- = WAV уровень 19 Label -Label64.caption-- = Информация: Label -Label71.caption-- = Начальная строка (определяет пользователь) Label -Label72.caption-- = Строка PTT ON Label -Label73.caption-- = Строка PTT OFF Label -Label74.caption-- = Baud Rate Label -Label75.caption-- = Data Bits Label -Label76.caption-- = Stop Bits Label -Label77.caption-- = Parity Label -Label78.caption-- = Rig Label -Label79.caption-- = Конечная строка (определает пользователь) Label -Label91.caption-- = Введите №COM порта: должен быть назначен Label -Label93.caption-- = Задержка выполнения команды (по умолчанию 200mc) Label -Label94.caption-- = Внимание: При сбое программы или компьютера PTT работать не будет Label -Label110.caption-- = Начальная строка (определяет пользователь) Label -Label112.caption-- = Конечная строка (определает пользователь) Label -Label92.caption-- = <> TX RadioButton -RadioButton32.caption-- = >> RX RadioButton -RadioButton34.caption-- = Переименовать RadioButton -RadioButton35.caption-- = удалить RadioButton -RadioButton33.caption-- = Просмотр RadioButton -RadioButton40.caption-- = + RadioButton -RadioButton41.caption-- = + RadioButton -RadioButton42.caption-- = + RadioButton -RadioButton36.caption-- = 7 RadioButton -RadioButton37.caption-- = 8 RadioButton -RadioButton38.caption-- = 9 RadioButton -RadioButton39.caption-- = 10 Edit -Edit4.text-- = НЕУДАЧА ДЕКОДИРОВАНИЯ Edit -Edit6.text-- = Edit6 Edit -Edit2.text-- = Edit -Edit17.text-- = TX Edit -Edit1.text-- = 1 Edit -Edit18.text-- = ftp.pi4emn.nl Edit -Edit19.text-- = pi4emn.nl Edit -Edit20.text-- = Quincy Edit -Edit21.text-- = pe1aiu Edit -Edit5.text-- = Edit -Edit7.text-- = 000000010Fh Edit -Edit8.text-- = 000000000Fh Edit -Edit9.text-- = Edit -Edit15.text-- = 1 Edit -Edit16.text-- = 300 Edit -Edit3.text-- = Edit -Edit22.text-- = Edit -Edit24.text-- = Realtek AC97 Audio Edit -Edit25.text-- = Realtek AC97 Audio Edit -Edit23.text-- = Edit -Edit10.text-- = 5 Edit -Edit11.text-- = 5 Edit -Edit12.text-- = 5 Edit -Edit13.text-- = 50 Edit -Edit14.text-- = 50